Aloha,
Asking for 9.5 minutes of your undivided attention!
Mahalo nui loa!
Aloha,
Asking for 9.5 minutes of your undivided attention!
Mahalo nui loa!
New logon information…
Primary contacts, please check your TEXT messages for new information.
Everyone on the 2G Email Distribution List, please check you inboxes!
Keeping our keiki safe!
Per this evening’s email to parents, please watch when you will not be distracted.
Our next “we need 10 minutes of your undivided attention” will likely be about online security.
What a great first day!
(1) Parents — Thank You!
We couldn’t do it without you!
(2) ZOOM Audio / MUTE issues
A few technical requests.
Please—
When your scholar first arrives, check that your scholar’s AUDIO (a wee microphone icon, bottom left) is ON (and not X’d out) — s/he will not be muted by Dr. Cat upon entry to meetings
Request that your scholar, “Not change the microphone setting — let Dr. Cat do that, and ONLY Dr. Cat”
Thanks.
If scholars are also un/muting at their end, at times we waste a lot of time unmuting scholars.
(3) Day 1: Selected Scenes video (7 min)
Highlights include Anna’s pet leopard and Chasen’s skateboard ramp.
Video at 2G VIDEOS.
It occurred to me while editing this that… this month may be the most video-documented month of your child’s life — ever!
Warmest aloha!
Aloha all,
For me, this tip is a HUGE time and headache saver.
This tip is about saving a link — or multiple links — to your iPhone/iPad homepage.
I use this technique to refresh my memory about what’s coming in class over the next few hours, what’s for homework, or whether the latest scheduled UPDATE has posted at the time I hoped it would.
May this be a time/headache saver for you too: your scholars’ class schedule and homework assignment right in your pocket.
You can even pull up the site-based video they need to see, and hand them your phone/tablet for a few minutes!
This tip video is 4 minutes long.
Warmest aloha!
This took a tad longer than anticipated. すみません.
If you can watch this with your student before class starts tomorrow morning, that would be great. Mahalo!
It all starts next Monday, March 30th!
Aloha All,
So much is moving s fast to so… few people?
Wait, wait… 19 is a BIG number! : )
如此之快的步伐是如此之快……很少有人? 等等,等等... 19是一個大數字! :)
Quá nhiều là di chuyển nhanh đến rất ít người? Chờ đã, chờ đợi 19 là một con số LỚN! :)
そんなに速く動いているのは…少数の人? ちょっと待って…19は大きな数字です! :)
Have 2G scholars head on over to CLASS, in the Navigation Bar above…
… or within the CLASS link here!
星期四:10 AM / 2 PM 2G變焦會議! 在上方的導航欄中,讓2G學者前往CLASS ... …或在CLASS鏈接中!
THỨ NĂM: 10 AM / 2 PM 2G CUỘC HỌP ZOOM! Có học giả 2G tiến vào LỚP, trong Thanh điều hướng phía trên Khoan hoặc trong liên kết LỚP ở đây!
木曜日:午前10時/午後2時2Gズームミーティング! 上のナビゲーションバーで、2Gの学者にCLASSに参加してもらいます… …または、ここのCLASSリンク内!
Our ZOOM-meeting-connection problems may be over.
(“May” — we don’t want to count our chicks before they’re hatched!)
But it looks as if we now have one, and only one — good “forever” — ZOOM link!
Head on over to CLASS to check it out!
We’ll be trying it out for our…
我們的ZOOM會議連接問題可能已經結束。 (“五月”-我們不想在孵出小雞之前就對它們進行計數!) 但似乎我們現在只有一個,而且只有一個-很好的“永遠”-ZOOM鏈接! 前往CLASS進行檢查! 我們將為我們的...
Các sự cố kết nối cuộc họp ZOOM của chúng tôi có thể kết thúc. (Đêm tháng Năm - chúng tôi không muốn đếm gà con trước khi chúng nở ra!) Nhưng có vẻ như bây giờ chúng ta có một, và chỉ có một - liên kết tốt mãi mãi - ZOOM! Đi đến lớp để kiểm tra xem nó ra! Chúng tôi sẽ thử nó cho đội của chúng tôi
ZOOM-meeting-connectionの問題が終了した可能性があります。 (「5月」—孵化する前にひよこを数えたくない!) しかし、今では1つしか存在しないように見えます。「永遠に」良い-ZOOMリンクが1つだけです。 CLASSにアクセスしてチェックしてください! 私たちはそれを私たちのために試します...
As our CLASS page will always (and only) have today’s classwork on it (starting Monday, 03.20.20)…
… it’s become clear we’ll need a page (with links) to previous day’s classwork for anyone who missed it
My wife and I wracked our brains for a one word, simple word…
… and BOOKSHELF was the best we could come up with
(If you can think of a better word, let us know!)
This is where you can go for past classwork items.
由於我們的CLASS頁面將始終(且僅)包含今天的課程(從03.20.20,星期一開始)… …顯然,我們需要一個頁面(包含鏈接),供所有錯過該課程的人參考 我的妻子和我為一個簡單的單詞打擾了我們的大腦。 ……而書架是我們能想到的最好的 (如果您能想到一個更好的詞,請告訴我們!) 您可以在這裡查看過去的課堂作業。
Vì trang LỚP của chúng tôi sẽ luôn luôn (và duy nhất) có ngày hôm nay lớp học trên đó (bắt đầu từ thứ Hai, 03.20.20) Sau đó, chúng tôi trở nên rõ ràng, chúng tôi sẽ cần một trang (có liên kết) đến ngày hôm trước lớp học của Google cho bất cứ ai bỏ lỡ nó Vợ tôi và tôi đã vắt óc mình chỉ một từ, từ đơn giản Mạnh và BOOKSHELF là tốt nhất chúng tôi có thể đưa ra (Nếu bạn có thể nghĩ ra một từ tốt hơn, hãy cho chúng tôi biết!) Đây là nơi bạn có thể đi cho các mục lớp học trong quá khứ.
私たちのCLASSページには、常に(そして唯一)今日の授業が含まれているため(月曜日、03.20.20から)… …見逃した人のために、前日の授業へのページ(リンク付き)が必要であることが明らかになりました 妻と私は一言、簡単な言葉で頭を悩ませました… …そしてBOOKSHELFは私たちが思いつくことができる最高のものでした (より良い単語を思いついたら、お知らせください!) ここで、過去の授業項目に移動できます。
Have (finally) learned how to make videos of what’s happening on the computer screen.
So please enjoy our introduction to this 2G Learning @ Home website.
If you can watch it with your scholar, all the better!
(最終)學習瞭如何製作計算機屏幕上發生的事情的視頻。 因此,請享受我們對2G Learning @ Home網站的介紹。 如果您可以和您的學者一起觀看,那就更好了!
Cuối cùng, đã học được cách tạo ra các video về những gì xảy ra trên màn hình máy tính. Vì vậy, hãy thưởng thức phần giới thiệu của chúng tôi về trang web 2G Learning @ Home này. Nếu bạn có thể xem nó với học giả của bạn, tất cả tốt hơn!
(最終的に)コンピュータ画面で起こっていることのビデオを作成する方法を学びました。 この2G Learning @ Home Webサイトの紹介をお楽しみください。 学者と一緒にそれを見ることができれば、なお良いです!
Yes, during the pandemic, we have created a new 2G VIDEO!
Check it out in Navigation Bar above, or… here: 2G VIDEO.
是的,在大流行期間,我們創建了一個新的2G視頻! 在上方的導航欄中進行檢查,或…這裡:2G視頻。
Vâng, trong đại dịch, chúng tôi đã tạo ra VIDEO 2G mới! Kiểm tra nó trong Thanh điều hướng ở trên hoặc trên đây: VIDEO 2G.
はい、パンデミックの最中に、新しい2Gビデオを作成しました! 上記のナビゲーションバーで確認してください。または…ここ:2Gビデオ。
Check out yesterday’s photos.
And please send us photos from home!
Many thanks to those who already have!
查看昨天的照片。 並請從家裡給我們發送照片! 非常感謝那些已經擁有的人!
Kiểm tra hình ảnh ngày hôm qua. Và xin vui lòng gửi cho chúng tôi hình ảnh từ nhà! Rất cám ơn những người đã có!
昨日の写真をご覧ください。 そして、自宅から写真を送ってください! すでに持っている人たちに感謝します!
Perhaps useful:
2G scholars (and their parents) are… VIKINGS!
2G學者(及其父母)是……維京人!
Các học giả 2G (và cha mẹ của họ) là VIKINGS!
2Gの学者(およびその両親)は…VIKINGS!
Warmest aloha!
Please to to CLASS!
Either…
Click on CLASS in the Navigation bar above
Or click link
See you at 10 am and/or 2 pm!
Warmest aloha
Today’s optional ZOOM meetings are scheduled for —
10 am
2 pm
If you can make it, please join us!
Monday’s meeting was great fun.
今天的可選ZOOM會議預定為- ••上午10點 ••下午2點 ••如果可以,請加入我們! 星期一的會議很有趣。
Hôm nay, các cuộc họp ZOOM tùy chọn được lên kế hoạch cho - • • 10 giờ sáng • • 2 giờ chiều •• Nếu bạn có thể làm cho nó, xin vui lòng tham gia với chúng tôi! Cuộc họp thứ hai rất vui.
本日のオプションのZOOMミーティングは次の予定です— ••午前10時 ••午後2時 ••できれば参加してください! 月曜日の会議はとても楽しかった。
Before the meeting, please have your young scholar watch the 5-minute Practical Math video in the CLASS section.
Ideally, please show your scholar how to navigate to it.
If you get stuck, click HERE!
在會議之前,請讓您的年輕學者在CLASS部分觀看實用數學視頻。 理想情況下,請向您的學者展示如何導航到它。 如果卡住,請點擊這裡!
Trước cuộc họp, xin vui lòng cho học giả trẻ của bạn xem video Toán thực hành trong phần LỚP. Lý tưởng nhất, xin vui lòng chỉ cho học giả của bạn làm thế nào để điều hướng đến nó. Nếu bạn gặp khó khăn, bấm vào ĐÂY!
会議の前に、若い学者にCLASSセクションのPractical Mathビデオを見てもらいます。 理想的には、ナビゲートする方法を学者に示してください。 行き詰まった場合は、ここをクリックしてください。
We will spend a little time talking about where classwork will be posted each day — in the CLASS section! — and how to watch videos we post.
Stay tuned for your Zoom invites (arriving 03.24.20).
我們將花一點時間討論每天在哪裡發布課堂作業-在“班級”部分! —以及如何觀看我們發布的視頻。 請繼續關注您的Zoom邀請(到達03.24.20)。
Chúng tôi sẽ dành một ít thời gian để nói về nơi bài tập sẽ được đăng mỗi ngày - trong phần LỚP! - và cách xem video chúng tôi đăng. Hãy theo dõi các lời mời Zoom của bạn (đến 03.24.20).
授業が毎日投稿される場所について、少し時間をかけて話します— CLASSセクションで! —そして私たちが投稿したビデオを見る方法。 Zoomの招待状(03.24.20に到着)をお楽しみに。
See you soon!
2G’s first Zoom Test was a success!
We’ll do this again tomorrow!
Here’s a 4-minute edit of our CRAZY meeting!
Apologies to Jana — her email didn’t get onto the brand-spanking-new 2G Learning @ Home Gmail Group — my mistake.
But she wanted to say hello to everyone!
Until tomorrow!
Warmest aloha!
Let us know if anything’s missing from your bag!
Warmest aloha!
In 1970, the futurist Alvin Toffler published his classic Future Shock. I was 10 at the time, but my dad had the book, and I read it.
1970年,未來主義者阿爾文·托夫勒(Alvin Toffler)發表了他的經典著作《未來衝擊》。 那時我只有10歲,但我父親有這本書,我就讀了。
Năm 1970, nhà tương lai học Alvin Toffler đã xuất bản tác phẩm Sốc tương lai kinh điển của mình. Lúc đó tôi mới 10 tuổi, nhưng bố tôi có cuốn sách và tôi đã đọc nó.
1970年、未来派のAlvin Tofflerは彼の古典的なFuture Shockを発表しました。 当時私は10歳でしたが、父がその本を持っていて、それを読みました。
A powerful image from Future Shock stands out as Jana and I prepare for 2G Learning @ Home.
Toffler described a university professor who had worked all over the world, in wildly different cultures, yet seemed to experience little stress with his frequent moves.
The professor’s secret?
Routine.
AKA structure.
He would rise at the same time each morning (regardless of where he was in the world). Take a walk at the same time each day. Ideally schedule his lectures for the same days each week. Do his academic work… at the same time each week.
How he structured his life mitigated the impact of massive stress.
在我和Jana共同為2G在家學習做好準備時,Future Shock的強大形象脫穎而出。 托夫勒(Toffler)描述了一位大學教授,他曾在世界各地工作,有著截然不同的文化,但他的頻繁舉動似乎並沒有太大壓力。 教授的秘密? 常規。 AKA結構。 他每天早晨都會在同一時間起床(無論他身在何處)。 每天在同一時間散步。 理想情況下,每周安排同一天的講座。 在每週的同一時間做他的學術工作。 他的生活結構如何減輕了巨大壓力的影響。
Một hình ảnh mạnh mẽ từ Future Shock nổi bật khi Jana và tôi chuẩn bị cho 2G Learning tại nhà. Toffler mô tả một giáo sư đại học, người đã làm việc trên toàn thế giới, trong các nền văn hóa khác nhau, nhưng dường như không gặp chút căng thẳng với những bước đi thường xuyên của mình. Giáo sư bí mật? Công viêc hằng ngày. Cấu trúc AKA. Anh ấy sẽ thức dậy cùng một lúc mỗi sáng (bất kể anh ấy ở đâu trên thế giới). Đi dạo cùng một lúc mỗi ngày. Lý tưởng nhất là sắp xếp các bài giảng của mình cho cùng một ngày mỗi tuần. Làm công việc học tập của anh ấy cùng một lúc mỗi tuần. Làm thế nào anh ta cấu trúc cuộc sống của mình giảm thiểu tác động của căng thẳng lớn.
Future Shockの強力なイメージは、Janaとして際立っています。私は2G Learning at Homeを準備しています。 トフラーは、世界中のさまざまな文化で働いていた大学教授が、頻繁に移動してもほとんどストレスを感じていないようだと述べました。 教授の秘密は? ルーチン。 AKA構造。 彼は毎朝同じ時間に立ち上がります(世界のどこにいても)。 毎日同じ時間に散歩してください。 理想的には毎週同じ日に彼の講義をスケジュールします。 毎週同じ時間に彼の学業をします。 彼がどのように人生を構成したかは、大きなストレスの影響を緩和しました。
As we look ahead to 2G Learning @ Home, we will be emphasizing structure, routine, familiarity and 2G history.
If Toffler is right (and I believe he is), this will reduce the current COVID-19 shock for all of us, parents, teachers and — most especially — our young scholars.
When they are fully worked out details will follow, but our classwork structure will look something like this — and all of this will be deeply familiar (and hopefully comforting) to our young scholars:
在展望2G家庭學習之前,我們將重點介紹結構,常規,熟悉程度和2G歷史。 如果托夫勒是對的(我相信他是對的),這將減輕我們所有人,父母,老師,尤其是我們的年輕學者對當前COVID-19的震驚。 當他們完全解決之後,細節將隨之而來,但是我們的班級結構將看起來像這樣-所有這些將對我們的年輕學者非常熟悉(並希望能給他們帶來安慰):
Khi chúng tôi hướng tới 2G Learning @ Home, chúng tôi sẽ nhấn mạnh vào cấu trúc, thói quen, sự quen thuộc và lịch sử 2G. Nếu Toffler đúng (và tôi tin là anh ta), điều này sẽ làm giảm cú sốc COVID-19 hiện tại cho tất cả chúng ta, phụ huynh, giáo viên và - đặc biệt nhất - các học giả trẻ của chúng ta. Khi chúng được xử lý đầy đủ, các chi tiết sẽ tuân theo, nhưng cấu trúc lớp học của chúng ta sẽ trông giống như thế này - và tất cả những điều này sẽ rất quen thuộc (và hy vọng an ủi) đối với các học giả trẻ của chúng ta:
2G Learning @ Homeを楽しみにして、構造、ルーチン、親しみやすさ、2Gの歴史を強調します。 トフラーが正しければ(そして私は彼がそうだと思う)、これは私たち全員、両親、教師、そして特に私たちの若い学者にとっての現在のCOVID-19ショックを減らすでしょう。 それらが完全に完成すると、詳細が続きますが、クラスワークの構造は次のようになります。これはすべて、若い学者によく知られている(そして願わくは慰められる)でしょう。
Morning Circle
• Welcome (short videos, Dr. Cat & Ms. Jana)
• Geography story
• Mini-lesson (based on common Math and Language Arts “bumps in the road”)
• Mythology story (currently The Ramayana)
3 Station Rotation 1.0 (25 minutes “rounds”) — 90% Independent
• Reading
• Phonics
• Mathematics
3 Station Rotation 2.0 (25 minute “rounds”) — 90% Independent
• Science (IXL.com — scholars may need help with vocabulary)
• Tree House News (rough draft, draft correction, final draft, picture, 2 doodle cards)
• D.E.A.R. (Drop Everything And Read: personal-choice books, 100% independent)
100% Independent Play
• Play in garden if possible: exercise, sun, fresh air important!
• Art: Art Journal, drawing, doodle cards, coloring
• Legos, building blocks
• Board games, reading, personal writing
Recess does NOT include:
• Screens (computers, tablets, smartphones, game systems)
• Adult-organized activities (children need to learn to entertain themselves!)
• 20 minute Math (IXL topics will be assigned)
• 20 minutes Writing (topic from Dr. Cat & Ms. Jana)
• 10 minutes Reading (100% independence)
• 10 minutes 100% Independent Play
Naturally, we will all be understanding and flexible in the days and weeks ahead as many details may be subject to change.
But having a structure, having a familiar routine, will give us all — our young scholars most especially — a good foundation for future success.
Please, also think about your own, family routines, structures and rituals. This is the time to “practice the (very) familiar”!
當然,由於許多細節可能會發生變化,因此我們將在未來的幾天和幾週內保持理解和靈活。 但是擁有一個結構,一個熟悉的慣例,將為我們所有人(尤其是我們的年輕學者)提供未來成功的良好基礎。 請也考慮一下您自己的家庭慣例,結構和禮節。 現在是“練習(非常)熟悉的時間”!
Tất nhiên, tất cả chúng ta sẽ hiểu và linh hoạt trong những ngày và tuần tới vì nhiều chi tiết có thể thay đổi. Nhưng có một cấu trúc, có một thói quen quen thuộc, sẽ cho chúng ta tất cả - đặc biệt là các học giả trẻ của chúng ta - một nền tảng tốt cho thành công trong tương lai. Xin vui lòng, cũng nghĩ về thói quen, cấu trúc và nghi lễ của riêng bạn. Đây là thời gian để thực hành các trò chơi quen thuộc (rất) quen thuộc!
当然のことながら、多くの詳細が変更される可能性があるため、今後数日および数週間で全員が理解し、柔軟になります。 しかし、構造があり、馴染みのあるルーチンを持っていると、私たち全員、特に若い学者たちが、将来の成功のための良い基盤を与えてくれます。 また、あなた自身の、家族のルーチン、構造、および儀式についても考えてください。 今こそ「(非常に)馴染みのあるものを実践する」時です!
Warmest aloha!
Slate.com recently ran a story —
If you’d like to give the full article a read, you can find it —
And please, please, don’t worry: HNS Admin and Jana and I will be doing our very best to continue educating 2G!
Our goal: to make your lives during quarantine EASIER by having STRUCTURED (educational) ACTIVITIES your child can pursue, largely independently (we hope!).
Together — we can do this!
Warmest aloha
Aloha!
We are planning to use ZOOM as a key piece of our 2G Learning @ Home approach.
我們計劃將ZOOM用作我們2G學習@家庭方法的關鍵部分。
Chúng tôi đang lên kế hoạch sử dụng ZOOM như một phần quan trọng trong phương pháp Học tập tại nhà 2G của chúng tôi.
ZOOMは、2G Learning @ Homeアプローチの重要な部分として使用する予定です。
HNS staff and teachers have already used Zoom for a well-attended, virtual meeting.
Participants can attend via desktop and laptop computers, tablets and smartphones. I believe one HNS participant pulled over and attended the meeting while sitting in a car!
HNS的員工和教師已經使用Zoom進行了一個有人參與的虛擬會議。 參與者可以通過台式機和筆記本電腦,平板電腦和智能手機參加。 我相信一位HNS參與者坐在車裡坐下來參加了會議!
Nhân viên và giáo viên của HNS đã sử dụng Zoom cho một cuộc họp ảo, tham dự tốt. Người tham gia có thể tham dự thông qua máy tính để bàn và máy tính xách tay, máy tính bảng và điện thoại thông minh. Tôi tin rằng một người tham gia HNS đã kéo qua và tham dự cuộc họp khi đang ngồi trong xe!
HNSのスタッフと教師は、すでに出席者の多い仮想会議にZoomを使用しています。 参加者は、デスクトップおよびラップトップコンピューター、タブレット、スマートフォンを介して参加できます。 HNSの参加者の1人が車に座って会議に出席したと思います。
Clear instructions about how to use ZOOM will be forthcoming — we still have another week of Spring Break.
有關如何使用ZOOM的清晰說明將陸續推出-春假還有一周。
Hướng dẫn rõ ràng về cách sử dụng ZOOM sắp ra mắt - chúng tôi vẫn còn một tuần nữa của Spring Break.
ZOOMの使用方法に関する明確な指示は近日中に発表されます。まだ1週間の春休みがあります。
But if you’d like to familiarize yourself with ZOOM, head on over to —
但是,如果您想熟悉ZOOM,請繼續-
Nhưng nếu bạn muốn làm quen với ZOOM, hãy tìm đến -
ただし、ZOOMについて詳しく知りたい場合は、
Click around, there are various videos available.
Put yourself in the position of someone invited to join a meeting.
Then put yourself in the slippers of a young scholar joining the meeting.
讓自己處於受邀參加會議的人的位置。 然後,讓自己進入參加會議的一位年輕學者的拖鞋。
Đặt mình vào vị trí của một người được mời tham gia một cuộc họp. Sau đó đặt mình vào trong dép của một học giả trẻ tham gia cuộc họp.
会議に招待された誰かの立場に身を置く。 次に、会議に参加する若い学者のスリッパに身を置いてください。
Have fun!
Aloha All,
COVID-19 is disrupting all our lives, but Jana and I are committed to reducing the disruption as much as possible.
While online learning can never take the place of the classroom — especially for young scholars — we can do our best to make it as fabulous as possible over the short term.
I believe this is possible…
COVID-19正在破壞我們的一生,但Jana和我致力於盡可能減少這種干擾。 儘管在線學習永遠無法代替課堂,尤其是對於年輕學者而言,但我們可以盡最大努力使它在短期內盡可能出色。 我相信這是可能的...
COVID-19 đang làm gián đoạn cuộc sống của chúng tôi, nhưng tôi và Jana cam kết giảm sự gián đoạn đó càng nhiều càng tốt. Trong khi học trực tuyến không bao giờ có thể thay thế lớp học - đặc biệt là đối với các học giả trẻ - chúng ta có thể làm hết sức mình để làm cho nó tuyệt vời nhất có thể trong thời gian ngắn. Tôi tin rằng điều này là có thể
COVID-19は私たちのすべての生活を混乱させていますが、Janaと私は混乱を可能な限り減らすことに取り組んでいます。 特に若い学者にとっては、オンライン学習が教室の代わりになることはありませんが、短期的に可能な限り素晴らしいものになるように最善を尽くすことができます。 これは可能だと思います…
Moki Hino, the priest-in-charge at The Cathedral of St. Andrew, asked me to read during his second online Morning Prayers.
Having listened to the first online Morning Prayer, I already knew this was far more meaningful than I would have imagined.
聖安德魯大教堂的牧師Moki Hino要求我在他的次要會議中閱讀 聖安德魯大教堂的牧師Moki Hino,請我在他的次要會議中閱讀… 聖安德魯大教堂的牧師Moki Hino要求我在他的第二次在線晨禱中閱讀。 在聽完第一個在線晨禱之後,我已經知道這比我想像的要有意義得多。
Moki Hino, linh mục phụ trách tại Nhà thờ St. Andrew, yêu cầu tôi đọc trong thời gian bí mật của ông Moki Hino, linh mục phụ trách tại Nhà thờ St. Andrew, yêu cầu tôi đọc trong thời gian bí mật của ông Moki Hino, linh mục phụ trách tại Nhà thờ St. Andrew, yêu cầu tôi đọc trong buổi cầu nguyện buổi sáng trực tuyến thứ hai của mình. Nghe bài Cầu nguyện buổi sáng trực tuyến đầu tiên, tôi đã biết điều này có ý nghĩa hơn nhiều so với tôi tưởng tượng.
聖アンドリュー大聖堂の司祭である日野モキは、私に彼のセカンドの間に読むように頼みました 聖アンドリュー大聖堂の司祭である日野モキは、私に彼のセカンドの間に読むように頼んだ… 聖アンドリュー大聖堂の司祭である日野モキは、二度目のオンライン朝の祈りの中で読むように頼みました。 最初のオンライン朝の祈りを聞いて、私はこれが想像していたよりもはるかに有意義であることをすでに知っていました。
I made a wee video (2 min) during the “service.” I hope it captures a little of how meaning can travel through cyberspace.
Fingers crossed, Jana and I can make truly meaningful videos for our wonderful, isolated 2G class!
(Secret: I made my first math videos in the 2G classroom today!)
在“服務”期間,我做了一個小視頻(2分鐘)。 我希望它能捕捉到意義如何在網絡空間中傳播的一些信息。 手指交叉,Jana和我可以為我們精彩的,孤立的2G課程製作真正有意義的視頻! (秘密:我今天在2G教室裡製作了我的第一個數學視頻!)
Tôi đã tạo một video nhỏ (2 phút) trong dịch vụ. Tôi hy vọng nó nắm bắt được một chút ý nghĩa có thể đi qua không gian ảo. Bắt chéo tay, Jana và tôi có thể tạo ra những video thực sự có ý nghĩa cho lớp 2G tuyệt vời, biệt lập của chúng tôi! (Bí mật: Tôi đã thực hiện các video toán học đầu tiên của mình trong lớp học 2G ngày hôm nay!)
「サービス」中にちょっとしたビデオ(2分)を作りました。 意味がサイバースペースをどのように旅するかを少しでも説明してくれることを願っています。 指が交差し、Janaと私は、素晴らしい、孤立した2Gクラスのために本当に意味のあるビデオを作ることができます! (秘密:今日、2G教室で最初の数学ビデオを作成しました!)
Enjoy!
Also…
New photo added (click 2G Photos in Navigation Bar)
也… 添加了新照片(在導航欄中單擊2G照片)
Cũng thế… Đã thêm ảnh mới (nhấp vào Ảnh 2G trong Thanh điều hướng)
また… 新しい写真が追加されました(ナビゲーションバーの[2G写真]をクリック)
Warmest aloha!
If you’ve never tried a MOOC — a Massive Open Online Course — you could give one a try, and educate yourself about COVID-19 (Coronavirus).
You could also model online learning at home for your scholar!
“Science Matters: Let's Talk About COVID-19” is offered through Coursera.org*, and features 2 professors from The Imperial College London.
如果您從未嘗試過MOOC(大規模的在線公開課程),則可以嘗試一下,並學習有關COVID-19(冠狀病毒)的知識。 您也可以為您的學者在家中模擬在線學習! 通過Coursera.org *提供了“科學問題:讓我們談談COVID-19”,其中包括倫敦帝國理工學院的兩位教授。
Nếu bạn không bao giờ thử MOOC - Khóa học trực tuyến mở rộng lớn - bạn có thể thử và tự học về COVID-19 (Coronavirus). Bạn cũng có thể mô hình học tập trực tuyến tại nhà cho học giả của bạn! Các vấn đề khoa học của nhóm: Hãy nói về COVID-19 Được cung cấp thông qua Coursera.org *, và có 2 giáo sư từ Đại học Hoàng gia Luân Đôn.
MOOC(大規模なオープンオンラインコース)を一度も試したことがない場合は、試してみて、COVID-19(コロナウイルス)について教育してください。 学者のために自宅でオンライン学習をモデル化することもできます! 「科学事項:COVID-19について話しましょう」はCoursera.org *で提供され、ロンドンのインペリアルカレッジの2人の教授を特集しています。
I believe it has a rolling enrollment and it’s FREE.
我相信它可以滾動註冊,而且是免費的。
Tôi tin rằng nó có một đăng ký cán và nó MIỄN PHÍ.
定期的に登録されており、無料だと思います。
Also available — also free — from Coursera.org is a course about Epidemics:
也可以從Coursera.org免費獲得,這是一門有關流行病的課程:
Cũng có sẵn - cũng miễn phí - từ Coursera.org là một khóa học về Epidemics:
Coursera.orgからは、疫学に関するコースも無料で入手できます。
Click here for more information
Enjoy!
* Coursera.org is one of the best MOOC organizations. That said, their MOOCs vary in quality: I’ve taken (and completed) many excellent courses; I’ve also chosen not to complete several courses. That said — they were all free!
* Coursera.org是最好的MOOC組織之一。 也就是說,他們的MOOC的質量各不相同:我參加(並完成了)許多出色的課程; 我還選擇不完成幾門課程。 就是說-他們全都免費!
* Coursera.org là một trong những tổ chức MOOC tốt nhất. Điều đó nói rằng, các MOOCs của họ khác nhau về chất lượng: Tôi đã học (và hoàn thành) nhiều khóa học xuất sắc; Tôi cũng chọn không hoàn thành một số khóa học. Điều đó nói rằng - tất cả họ đều miễn phí!
* Coursera.orgは、最高のMOOC組織の1つです。 とはいえ、MOOCの品質はさまざまです。多くの優れたコースを受講(および修了)しました。 また、いくつかのコースを修了しないことも選択しました。 とはいえ、すべて無料でした!
Audible.com just made many young-persons’ audiobooks available — for free.
Better yet, you can just go to the site (link below), click and listen. No need to download anything!
Audible.com剛剛免費提供了許多年輕人的有聲讀物。 更好的是,您可以僅訪問該站點(下面的鏈接),單擊並收聽。 無需下載任何內容!
Audible.com chỉ cung cấp nhiều audiobook dành cho giới trẻ - miễn phí. Tốt hơn nữa, bạn chỉ cần truy cập trang web (liên kết bên dưới), nhấp và nghe. Không cần phải tải xuống bất cứ điều gì!
Audible.comは、多くの若者のオーディオブックを無料で利用できるようにしました。 さらに良いのは、サイト(下記のリンク)にアクセスし、クリックして聞くだけです。 何もダウンロードする必要はありません!
Chances are we will make this part of our 2G Learning @ Home experience.
Also today…
New QUIZ posted — see post below, or click QUIZ in navigation bar (above)
New 2G photo uploaded
我們很可能會將其納入我們的2G學習@家庭體驗中。 也是今天...
• 已發布新的測驗-請參閱以下內容,或單擊導航欄中的測驗(上方)
• 上傳了新的2G照片Rất có thể chúng tôi sẽ thực hiện phần này trong trải nghiệm Học tập tại nhà 2G của chúng tôi. Cũng hôm nay
• QUIZ mới được đăng - xem bài đăng bên dưới hoặc nhấp vào QUIZ trong thanh điều hướng (ở trên)
• Đã tải lên ảnh 2G mới2G Learning @ Homeエクスペリエンスの一部になります。 今日も…
• 新しいクイズが投稿されました—以下の投稿を参照するか、ナビゲーションバーの[クイズ]をクリックしてください(上記)
• 新しい2G写真がアップロードされました
Warmest aloha!
Aloha parents,
No rush—
But if you could try our first quiz — give it a good “shakedown” to surface any problems — we’d appreciate it.
Just look for QUIZ in the navigation bar at the top.
Do let us know if something’s unclear or if something’s not working.
不要著急 但是,如果您可以嘗試我們的第一個測驗-給它一個很好的“調整”以顯示任何問題-我們將不勝感激。 只需在頂部的導航欄中查找QUIZ。 如果有不清楚或不起作用的地方,請告訴我們。
Không vội- Nhưng nếu bạn có thể thử bài kiểm tra đầu tiên của chúng tôi - hãy cho nó một bản shakesown tốt để xử lý mọi vấn đề - chúng tôi đánh giá cao nó. Chỉ cần tìm QUIZ trong thanh điều hướng ở trên cùng. Hãy cho chúng tôi biết nếu một cái gì đó không rõ ràng hoặc một cái gì đó không hoạt động.
急ぐ必要はありません— しかし、最初のクイズを試してみて、問題を浮き彫りにするための良い「シェイクダウン」を与えていただければ幸いです。 上部のナビゲーションバーでクイズを探してください。 不明な点がある場合や機能していない場合はお知らせください。
Mahalo!
We figure if YOU can figure the quiz section out first, you’ll be on hand to help your scholar with any difficulties s/he may have.
我們認為,如果您能首先弄清楚測驗部分,將隨時為您的學者提供幫助。
Chúng tôi tính toán nếu BẠN có thể tìm ra phần câu đố trước, bạn sẽ có mặt để giúp học giả của bạn gặp bất kỳ khó khăn nào mà anh ấy có thể gặp phải.
あなたが最初にクイズのセクションを理解できるかどうかを判断します。学者が困難を抱えている場合でも、学者を支援することができます。
Warmest aloha!
Aloha All!
First and foremost, many thanks to everyone sending in answers to our Learning @ Home questionnaire. Most helpful!
首先,非常感謝每個人都向我們的Learning @ Home調查表發送了答案。 最有幫助!
Đầu tiên và quan trọng nhất, cảm ơn tất cả mọi người gửi câu trả lời cho bảng câu hỏi Learning @ Home của chúng tôi. Hữu ích nhất!
何よりもまず、Learning @ Homeアンケートへの回答を送ってくださった皆さんに感謝します。 最も役立つ!
Second, this communications node is now operational!
其次,該通信節點現在可以運行了!
Thứ hai, nút truyền thông này hiện đang hoạt động!
第二に、この通信ノードが動作可能になりました!
Third, Jana and I always wonder what we can do with all the 2G photos we’ve collected. After all, there’s only so many we can put in a Tree House News.
But now?
Now we have a great platform for sharing photos!
Hope you’re enjoying them as much as we’re enjoying selecting them!
第三,Jana和我總是很想知道我們如何處理收集到的所有2G照片。 畢竟,我們只能刊登樹屋新聞了。 但現在? 現在,我們有了一個共享照片的絕佳平台! 希望您能像我們選擇它們一樣享受它們!
Thứ ba, Jana và tôi luôn tự hỏi chúng ta có thể làm gì với tất cả những bức ảnh 2G mà chúng tôi đã thu thập được. Rốt cuộc, chỉ có rất nhiều chúng ta có thể đưa vào Tin tức về ngôi nhà trên cây. Nhưng bây giờ? Bây giờ chúng tôi có một nền tảng tuyệt vời để chia sẻ hình ảnh! Hy vọng bạn có thể thưởng thức chúng nhiều như chúng tôi rất thích khi chọn chúng!
第三に、Janaと私は、収集したすべての2G写真で何ができるのか、いつも疑問に思っています。 結局のところ、ツリーハウスニュースに掲載できるのは非常に多くの人たちだけです。 でも今? 写真を共有するための素晴らしいプラットフォームができました! 私たちがそれらを選択するのを楽しんでいるのと同じくらいあなたがそれらを楽しんでいることを願っています!
Be well!
Warmest aloha!